快捷索引


会员福利

资源无源时,可利用百度网盘 & 迅雷云盘取回

此内容仅供注册用户。请 %登录%.

神秘内容,请 登录 / 注册 后查看

会员可见全站福利 !

中文名: 名著名译插图本:源氏物语

原名: 源氏物語

作者: 紫式部

译者: 丰子恺

图书分类: 爱情

资源格式: PDF

版本: 中译本扫描版

出版社: 人民文学出版社

书号: 7020038913

发行时间: 1980年12月

地区: 大陆

语言: 简体中文

简介

IPB Image

内容简介:

源氏物語 (1001-1008)
紫式部 (著)

  《源氏物语》成书于公元1001-1008年之间,是世界上最早的长篇写实小说,为三千万日本家庭不朽的国民文学,是世界上公认的亚洲文学十大理想藏书,亦是世界文学宝库中不可或缺的一件珍品。
  本书以日本平安王朝全盛时期为背景,通过主人公源氏的生活经历和爱情故事,描写了当时社会的腐政治和淫乱生活上层贵族之间的互相倾轧和权力斗争是贯穿全书的一条主线,而源氏的爱情婚姻,则揭示了一夫多妻制下妇女的悲惨命运。在贵族社会里,男婚女嫁往往是同政治斗争的手段,妇女成了政治交易的工具和贵族男人手中的玩物。评论认为,《金瓶梅》是中国封建社会的世态图,在那里,女人是男人生理发泄的工具;《源氏物语》则是日本贵族社会的写真集,在那里,女人是男人政治交易的商品。
  全书五十余回,近百万字。故事涉历三代,跨越70年,所涉及人物四百多位,印象鲜明的也有二三十人。此书颇似我国唐代的传奇、宋代的话本,但行文典雅,极具散文韵味;加之书中大量引用汉诗,及《礼记》、《战国策》、《史记》、《汉书》等中国古籍史实和典故,因此读起来具有浓郁的中国古典文学气氛。
  《源氏物语》开辟了日本物语文学的新道路,是日本古典现实主义文学达到一个新的高峰。

源氏物语
〔日〕紫式部 著
丰子恺 译
《源氏物语(上)》
(名著名译插图本)
北京 人民文学出版社 1980.12 第一版
长篇小说-日本-中世纪
ISBN 7-02-003891-3

源氏物语
〔日〕紫式部 著
丰子恺 译
《源氏物语(中)》
(名著名译插图本)
北京 人民文学出版社 1980.12 第一版
长篇小说-日本-中世纪
ISBN 7-02-003891-3

源氏物语
〔日〕紫式部 著
丰子恺 译
《源氏物语(下)》
(名著名译插图本)
北京 人民文学出版社 1980.12 第一版
长篇小说-日本-中世纪
ISBN 7-02-003891-3

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

作者简介:

  紫式部,本名和生卒年不详,日本平安时代女作家、歌人。自幼学习中国诗文和和歌,熟读中国典籍,擅乐器、绘画。1005年底入后宫,官名藤式部,后改称紫式部。著有《源氏物语》《紫式部日记》等。

出版说明:

  上世纪九十年代,我社编辑出版了一套工程浩大的“世界文学名著文库”,该文库由200种图书组成,比较全面地反映了世界文学的最高成就。为了满足广大读者的需要,我们本着“优中选精”的原则,从文库中挑出一批最受读者喜爱的外国文学名著,这些名著系由冰心、杨绛、朱生豪等著名翻译家翻译家翻译,以优美流畅的译文再现了原著的风格,并配以精美的插图,称之为“名著名译插图本”丛书。希望这套丛书成为人民文学出版社奉献给广大读者的一份珍贵礼品。

内容截图:
IPB Image
IPB Image

本电子图书仅供试读之用,鼓励到图书馆借阅或到书店购买纸制书籍。

书我要,下载先! http://www.books51.com/ 祝您开卷有益!




文章类别:

本文链接: http://www.books51.com/153043.html

【点击下方链接,复制 & 分享文章网址】

名著名译插图本:源氏物语 (源氏物語)中译本扫描版 紫式部 → http://www.books51.com/153043.html

上一篇:

下一篇:

0 ratings, 0 votes0 ratings, 0 votes (0 次顶, 0已投票)
你必须注册后才能投票!
Loading...

添加新评论